Post Format

Nel bene o nel male…

Leave a Reply

Nel bene o nel male purché se ne parli
Literally: In good or bad as long as it’s talked about

 

This is pretty much the Italian equivalent of the English “any publicity is good publicity.” As long as something is spoken about, it is presumed that it does the subject some kind of indirect good, even if it is being spoken of badly. This is also a good example of the use of the rarely spoken word ‘purché’ (as long as).

Advertisements

Leave a Reply

Required fields are marked *.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s